https://www.wekall.net/terminos-condiciones-we/
Logo de WeKall

TERMINOS Y CONDICIONES GENERALES PARA LA LÍNEA DE SERVICIOS WE DE STARTUP INVESTMENTS LLC

¡Bienvenido a WeKall, Servicio de telefonía empresarial (Conmutador) administrada en la nube!

Gracias por utilizar nuestros productos y servicios de la línea WE. Los Servicios son proporcionados por STARTUP INVESTMENTS LLC (en adelante “STARTUP”), una sociedad incorporada en Delaware, USA, con domicilio principal en Urbana, Illinois (USA).

Mediante la aprobación del respectivo 'Order of Service Form' (en adelante SOF), de uno o varios de los servicios de la línea WE, usted está aceptando estas condiciones. Por favor, léalas detenidamente. Nuestra línea de Servicios WE es diversa, de modo que cada servicio contará adicionalmente con sus propios términos y condiciones. Las condiciones adicionales estarán disponibles online en wekall.co/terminos-condiciones/, podrán ser descargadas en formato PDF en el mismo enlace, y formarán parte de su contrato con nosotros al utilizar tales Servicios.

1. SERVICIO(S) A CONTRATAR.

Con la firma del respectivo respectivo 'Order of Service Form' (en adelante SOF), El CLIENTE ha decidido contratar con STARTUP uno o varios de los servicios de la línea WE (En adelante “Los Servicios”) de acuerdo al plan vigente del servicio elegido por el CLIENTE, quien manifiesta conocer dicho plan o modalidad, la cual se adapta a sus necesidades. Los planes vigentes de Los Servicios se encuentran disponibles y en forma detallada en wekall.co

Cuando entre las partes no se suscriba el SOF y en su reemplazo se suscriba un contrato de prestación de uno o varios de los servicios de la línea We, las referencias que se hagan en estas condiciones al SOF se entenderán en referencia al mencionado contrato de prestación de servicios que aplica en su reemplazo. Al hacer uso o utilizar cualquiera de Los Servicios, el CLIENTE acepta las condiciones y términos de este convenio, quedando obligado con STARTUP, al cumplimiento de las disposiciones de las leyes sobre derecho de autor y Tratados Internacionales en la Materia, así como a los términos y condiciones que resultaren aplicables al respectivo servicio de la línea We contratado.

2. CONDICIONES DEL SERVICIO.

El presente documento contiene las condiciones generales sobre las cuales se debe regir la prestación de cada servicio de la línea WE que contrate el CLIENTE con STARTUP.

Los términos y condiciones propias de cada servicio de línea WE que contrate el CLIENTE se encuentran contenidos el/los respectivo(s) documento(s) de términos y condiciones correspondiente a cada servicio disponibles en wekall.co/terminos-condiciones/.

El CLIENTE puede contratar condiciones especiales o adicionales a las contempladas en los planes de cada servicio y que deberán constar en el respectivo SOF aprobado por el CLIENTE. STARTUP se obliga a cumplir lo allí establecido.

3. OBLIGACIONES DE STARTUP.

Son obligaciones de STARTUP: i) A prestar el servicio conforme a las especificaciones establecidas en el/los términos y condiciones correspondiente a cada servicio contratado por el CLIENTE; ii) Asegurar la disponibilidad de Los Servicios de acuerdo al(los) plan(es) elegido(s) por el CLIENTE y contratado en el respectivo SOF; iii) Responder por todos los actos violatorios de la Ley en general que ejecute directamente o las personas que bajo su responsabilidad emplee en las labores contratadas y denunciar ante las autoridades los delitos cometidos por estos; iv) Mantener la reserva de la información confidencial a la que tenga acceso en virtud de el/los servicio(s) contratado(s); v) Garantizar la afiliación de todo el personal que utilice en la implementación y/o capacitación de el/los servicio(s) contratado(s) al Sistema General de Seguridad Social (SGSS), Entidad Promotora de Salud (EPS), Fondo de Pensiones y Administradora de Riesgos Profesionales (ARP); vi) Cumplir los deberes establecidos en la respectiva propuesta comercial y en el/los términos y condiciones correspondiente a cada servicio contratado por el CLIENTE; vii) Prestar el/los servicio(s) durante el tiempo contratado; viii) Cumplir con los planes de trabajo acordados conjuntamente con EL CLIENTE; y ix) Cumplir con las normas y procedimientos de seguridad del CLIENTE, una vez sean comunicadas formalmente a STARTUP.

4. OBLIGACIONES DEL CLIENTE.

Son obligaciones del CLIENTE: i) Cancelar el valor total de el/los servicio(s) en la fecha y en las condiciones acordadas en el respectivo SOF firmado por el CLIENTE, y en el/los términos y condiciones correspondiente a cada servicio contratado por el mismo; ii) Adquirir o contar con la infraestructura técnica (herramientas de hardware y software base, internet, redes, estaciones de trabajo, etc) necesaria para que el/los servicio(s) corra(n) de manera adecuada y los demás requerimientos técnicos comunicados por STARTUP y establecidos en el respectivo SOF firmado por el CLIENTE; iii) Tomar medidas preventivas usuales en la actividad de computación y para la prestación del servicio contratado, con el fin de evitar que eventualmente se produzcan fallas que le causen cualquier tipo de daño o perjuicio, ya sea a EL CLIENTE o a terceros; iv) Garantizar la disponibilidad de espacio físico, así como del personal requerido en todas las etapas del proceso de implementación y capacitación de acuerdo con la metodología de implementación; v) Realizar la labor de acompañamiento al personal de STARTUP en el desarrollo de las actividades que se realicen dentro de las instalaciones de la Institución; vi) Ejecutar las tareas que le han sido asignadas dentro del plan de trabajo del proyecto; vii) Suministrar los datos requeridos por STARTUP estipulados en el acta de inicio del proyecto; viii) Contar con los requerimientos técnicos descritos en la respectiva propuesta comercial y en los términos y condiciones correspondiente a cada servicio contratado por el CLIENTE; y ix) EL CLIENTE asumirá la responsabilidad cuando de su actuar o del actuar negligente de alguno de sus empleados, impida u obstaculice el desarrollo del proyecto en virtud del servicio contratado, y de todos los daños y perjuicios que se causen a STARTUP y/o a terceros por culpa suya o de sus funcionarios.

5. VALOR Y FORMA DE PAGO.

El valor y la forma de pago de Los Servicios será la establecida en el SOF debidamente suscrito entre las partes. En el mismo sentido, también le serán aplicables al CLIENTE las condiciones de pago establecidas en los términos y condiciones propios del servicio contratado, los cuales se encuentran disponibles en wekall.co/terminos-condiciones/.

6. COSTOS Y GASTOS ADICIONALES.

El CLIENTE deberá asumir los costos y gastos adicionales a que haya lugar en las siguientes situaciones: 5.1) Incumplimiento de alguna de las responsabilidades que le hayan sido asignadas lo cual deberá ser debidamente probado; 5.2) Modificaciones al cronograma que se originen por retrasos en la ejecución de actividades asignadas al CLIENTE y/o suspensión de el/los servicio(s) contratado(s) por mora en los pagos; 5.3) Mora en el pago de Los Servicios; 5.4) Reconexión de Los Servicios; 5.5) Actividades adicionales de consultoría, capacitación, programación y/o soporte que no estén incluidas en el Cronograma de Trabajo de la propuesta comercial debidamente aceptada por el CLIENTE con el SOF, y en el/los términos y condiciones de cada servicio; 5.6) Solicitud de material adicional al contemplado en la respectiva propuesta comercial debidamente aprobada por el CLIENTE con el SOF.

7. CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACIÓN.

LAS PARTES se comprometen a guardar el sigilo que corresponde a una información de estricta confidencialidad, sobre todos los documentos, información, conocimientos en general, cualquier dato relacionado con la empresa o el negocio de la otra parte que en desarrollo de el/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE adquieran o lleguen a adquirir; o aquello que resulte o sea conocido con ocasión de la realización de las sesiones en que se cumplirá el objeto sobre el entendido que la misma forma parte de su secreto industrial y técnico y no puede darse a conocer, manipularse para beneficio propio o de terceros, en ningún evento, sin la previa y escrita autorización que la parte propietaria de la información le imparta frente a cada tema en particular. LAS PARTES se comprometen en forma directa, y asumen la responsabilidad, de que las personas que contraten o vinculen para el desarrollo de el/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE, guarden igualmente el sigilo que exige dicha información confidencial. LAS PARTES aceptan y declaran, que toda su información confidencial, es de propiedad exclusiva de cada una de ellas y que ha sido o será revelada únicamente con el propósito de permitir el cabal cumplimiento de las obligaciones derivadas de el/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE, razón por la cual cualquier información suministrada, previa a la aceptación de estas condiciones, se considera información confidencial y estará sujeta a los términos de la misma. Asimismo, de conformidad con lo señalado en esta cláusula LAS PARTES se obligan a: a) No poner al alcance de ningún tercero o divulgar la información confidencial que se le confiera en razón de la confianza y del desarrollo de el/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE; b) No utilizar la información confidencial en forma directa o a través de terceros, en asuntos, negocios y/o actividades de cualquier tipo, distintas a aquellas acordadas y/o previamente autorizados por la parte propietaria de la información mediante documento escrito firmado por el Representante Legal; c) No editar, copiar, compilar o reproducir por cualquier medio la información confidencial; salvo aquella que haya sido autorizada por estas condiciones o sea objeto de las mismas; d) Devolver al momento de la terminación de cada servicio contratada a la otra parte, toda la información confidencial que tenga en su poder correspondiente al servicio que se deja de prestar, en especial pero sin limitarse a los conceptos técnicos, valoraciones, resultados de diagnóstico o conclusiones que se realicen, ya sea en documentos escritos, medios magnéticos o en cualquier otro medio e igualmente retirarlos completamente de los equipos de propiedad de su propiedad o de sus empleados, salvo aquella que haya sido autorizada por estas condiciones o sea objeto de las mismas; e) Emplear al menos, el mismo estándar de cuidado para mantener la confidencialidad de la información de propiedad de la otra parte., que la empleada para mantener la confidencialidad de su propia información de igual importancia; f) Las obligaciones de no divulgación de la respectiva propuesta comercial y sus anexos se mantendrán en vigor en lo que respecta a la información confidencial por un periodo de cinco (5) años posteriores a la terminación de los servicios objeto de la misma; g) Si alguna de las partes incumpliera esta obligación, incurrirá de esta manera en las sanciones civiles y penales correspondientes por violación del secreto profesional y comercial, y asumirá la responsabilidad por la totalidad de los daños, perjuicios, gastos y costos que genere el mal o inadecuado manejo de la información confidencial o la violación de las obligaciones de reserva y confidencialidad establecidos en el presente documento. al margen de que la parte propietaria de la información podrá cobrar la cláusula penal, incluso de manera periódica y sucesiva, por cada acto individual de trasgresión a la confidencialidad de la información antes referida o por la continuidad de un mismo acto. Las obligaciones establecidas en esta cláusula no aplican a información que: i) La parte propietaria de la información ponga regularmente al alcance de terceros sin que haya restricciones de divulgación; ii) Es o pasa a ser del dominio público sin que hubiere existido ningún acto u omisión de alguna de las partes; iii) Es revelada como resultado de una orden judicial o administrativa válida.

8. TERMINACIÓN.

Los Servicios contratados se entenderán terminados en cualquiera de los siguientes casos: a) Por el cumplimiento del término de duración establecido en el respectivo SOF de cada servicio, cuando este no se haya renovado; b) Por mutuo acuerdo entre las partes, para lo cual deberá hacerse constar así en documento escrito; c) Por eventos de fuerza mayor o caso fortuito debidamente probados, caso en el cual se establecerá la responsabilidad conforme con las normas legales vigentes; d) Por incumplimiento de cualquiera de las Partes de las obligaciones surgidas de este documento, el SOF y su respectiva propuesta comercial, y en los términos y condiciones de cada servicio contratado; e) Las demás estipuladas en otras cláusulas de este documento, la respectiva propuesta comercial, en los términos y condiciones de cada servicio contratado, o en la Ley.

9. VIGENCIA DEL SERVICIO Y CONSERVACIÓN DE LA INFORMACIÓN.

Los servicios estarán vigentes durante el periodo contratado en el SOF y sus renovaciones. En caso de no renovar Los Servicios contratado por un nuevo periodo y/o uno igual, el CLIENTE no podrá acceder a Los Servicios a partir del siguiente día del término de la vigencia del periodo contratado. En el caso de la conservación de la Información/Datos registrados por el CLIENTE en cualquiera de Los Servicios, bien sea almacenada la información en los servidores de STARTUP y/o en los del tercero/proveedor que STARTUP escoja para tal efecto, la información/datos será resguardada por los periodos de tiempo en que se encuentre contratado Los Servicios, conforme a lo siguiente:

  1. El periodo contratado abarca desde el último día del periodo de uso gratuito o del último día del periodo contratado, más el nuevo periodo consecutivo aceptado y pagado por EL CLIENTE.
  2. En caso de que el CLIENTE no realice la renovación de Los Servicios, se resguardará su Información/Datos generados por un periodo máximo de 3 meses.
  3. En caso de que el CLIENTE no realice la contratación y pago por la Prestación de Los Servicios durante TRES meses consecutivos, STARTUP se reserva el derecho de ELIMINAR la Información/Datos registrados por el CLIENTE, sin ninguna responsabilidad imputable por pérdida de datos.

10. CÓDIGO ABIERTO.

Los servicios de la línea WE provistos por STARTUP y contratados por el CLIENTE, en uno o más de sus componentes, puede contener licencias de código abierto basadas en GPL, LGPL Y AGPL. Los términos y condiciones de cada una de las licencias de código abierto mencionadas se encuentran disponibles online en los siguientes enlaces: www.gnu.org/licenses/gpl-3.0 (GPL); www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0 (LGPL); y www.gnu.org/licenses/agpl-3.0 (AGPL).

11. SOPORTE TÉCNICO.

En caso de presentarse fallas de funcionamiento en el/los servicio(s) contratado(s) y/o en caso de inquietudes, el CLIENTE sin importar el plan de servicio y soporte elegido y contratado, tendrá acceso a la base de conocimiento y preguntas frecuentes de soporte técnico, secciones que se encontrarán disponibles en support.wekall.co

Por la contratación de cualquiera de Los Servicios de la línea We, el CLIENTE puede tener derecho de acceder a los servicios de soporte técnico remoto brindados por STARTUP para el/los Servicios contratado(s) de conformidad con el plan de soporte elegido por EL CLIENTE y aprobado con el SOF, siempre que dicho plan incluya el soporte técnico remoto.

El servicio de soporte técnico elegido y contratado por el CLIENTE, se prestará de la siguiente manera: En caso de presentarse fallas o problemas de funcionamiento en cualquier componente del(los) Servicio(s) de la línea We contratado(s), EL CLIENTE podrá reportarlos según el plan elegido y contratado en los siguiente términos:

PARÁGRAFO PRIMERO: Solicitudes de soporte. Las solicitudes de soporte técnico remoto elevadas por EL CLIENTE vía correo, chat o telefónicamente, se recepcionaran únicamente a través del departamento de sistemas del CLIENTE.

PARÁGRAFO SEGUNDO: Términos de respuesta. Los tiempos de respuesta de las solicitudes serán los establecidos para cada plan como se establece en la presente cláusula, siempre que el servicio de soporte técnico se encuentre incluido el SOF y/o haya sido contratado por el CLIENTE.

PARÁGRAFO TERCERO: Atención de soporte. En atención a lo establecido en esta cláusula, solo se atenderá un (1) caso simultáneo cuando se presente solicitud de servicio de soporte para los servicios contratados que constan en el SOF.

PARÁGRAFO CUARTO: Soporte fuera de lo contratado. Cualquier servicio de soporte presencial o similar solicitado por el CLIENTE diferente al establecido en la presente cláusula y en el plan de soporte elegido por el CLIENTE y aprobado con el SOF, será facturado por STARTUP con total independencia de los servicios contratados y asumido por EL CLIENTE.

PARÁGRAFO QUINTO: Préstamo de equipos. STARTUP NO proveerá al CLIENTE equipos en calidad de préstamo, salvo para los casos en los que los servicios incluyan el arrendamiento de equipo según corresponde y conforme a lo establecido en los términos y condiciones propios de los servicio contratados y disponibles en wekall.co/terminos-condiciones.

PARÁGRAFO SEXTO: Soporte técnico de terceros proveedores. Cuando los servicios contratados por el CLIENTE sea prestado por STARTUP y un tercero/proveedor, los términos y condiciones sobre el servicio de soporte que brinda el tercero/proveedor serán los establecidos por dicho proveedor en sus contratos de adhesión o términos y condiciones del servicio disponibles en su página web.

(METODOLOGÍA DE ESCALAMIENTO SLA STARTUP)

Metodología de escalamiento 1

Metodología de escalamiento 2

Metodología de escalamiento 3

PROCESO DE ASIGNACIÓN Y RESOLUCIÓN DE TICKETS

Resolución de Tickets

12. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL.

STARTUP, sus productos y/o servicios y sus logotipos o diseños son marcas registradas propiedad de BIDDA S.A.S., sociedad subsidiaria de STARTUP INVESTMENTS LLC, registrada en la ciudad de Cali (Valle), Colombia. Cualesquier información, conceptos, materiales o sistemas relativos al diseño y operación de cualquier producto y/o servicio de la línea We de STARTUP y de sus Servidores o que fueren desarrollados por BIDDA S.A.S. o STARTUP para prestar los Servicios de la línea We incluyendo, pero no limitándose a, cualesquier formatos, configuraciones, programas de cómputo o software, texto, códigos de programación, elementos gráficos, diseños, logotipos, imágenes, ilustraciones, fotografías, sonido, videos, datos, información o texto HTML/XML, incluidos o contenidos en la(s) página(s) de Internet de “bidda.co” y/o en el o los Servidor(es) de BIDDA o STARTUP y cualesquier secreto industrial, know-how, metodología y procesos relativos a los Servicios de la línea We u otros Servicios ofrecidos por STARTUP , serán de la única y exclusiva propiedad de BIDDA y STARTUP, incluyendo también, pero no limitándose a, todos los derechos de autor, marcas comerciales, signos distintivos, patentes, diseños y dibujos, secretos industriales, y cualesquier otros derechos de propiedad industrial o intelectual inherentes a los mismos (en conjunto los “Materiales de STARTUP”). El CLIENTE no podrá usar o aprovechar en ninguna forma los Materiales de BIDDA o STARTUP, salvo acuerdo que conste por escrito suscrito entre las partes.

13. CESIÓN.

El/los servicio(s) de la línea WE contratado(s) por el CLIENTE no podrá(n) ser cedido(s) por este último ni total ni parcialmente, salvo autorización previa y escrita de STARTUP. STARTUP podrá ceder el/los servicio(s) de la línea WE contratado(s) por el CLIENTE, previa notificación por correo electrónico, al correo registrado por el CLIENTE, con una antelación no menor cinco (5) días hábiles.

14. CLÁUSULA COMPROMISORIA.

Las partes acuerdan expresamente someterse a la jurisdicción Federal o Estatal de las cortes del Estado de California para los propósitos de resolver cualquier disputa relacionada con este acuerdo. Las partes acuerdan que las diferencias que se pudieren presentar con ocasión de la celebración, interpretación, ejecución, alcance, cumplimiento y terminación de este acuerdo, y cualquiera de los servicios contratados por el CLIENTE, las presentes condiciones, los de términos y condiciones de cada servicio, y los documentos que de él se desprenden, incluida la determinación del alcance de este acuerdo de arbitraje, serán sometidas a la decisión de un Tribunal de Arbitramento, conformado por un (1) árbitro designado por sorteo de la American Arbitration Association (en adelante “AAA”) de la ciudad de San Francisco, California (USA). El Tribunal decidirá en derecho. La designación, requerimiento, constitución, funcionamiento y demás aspectos del Tribunal de Arbitramento se regirá conforme y en el siguiente orden: i) Por las disposiciones o reglas establecidas por la AAA; y en caso de vacíos ii) Por las leyes que regulen la materia. El Tribunal funcionará en la ciudad de San Francisco (USA), en el Centro de Arbitraje de la AAA. Todos los costos del proceso de arbitraje, incluidos los honorarios de los árbitros serán asumidos inicialmente por la parte demandante, quien podrá incluirlos en las pretensiones de la demanda arbitral, para en caso de salir vencedor, recuperar dichos costos en los que debió incurrir.

14.1. Composición tribunal en caso de pretensiones superiores a cien mil dólares (US$100,000). En caso de que el valor total de las pretensiones supere los cien mil dólares, las partes acuerdan que el tribunal de arbitramento estará conformado por tres (3) árbitros designados designado por sorteo de la AAA.

15. NO WARRANTY.

LOS SERVICIOS CONTRATADOS POR EL CLIENTE SERÁN PRESTADOS DE CONFORMIDAD CON LOS ESTABLECIDO EN EL SOF, SU PROPUESTA COMERCIAL, Y DE ACUERDO CON LO DISPUESTO EN LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES PROPIOS DE CADA SERVICIO DISPONIBLES EN wekall.co/terminos-condiciones. POR LO TANTO, STARTUP NO GARANTIZA QUE LAS FUNCIONES DE LOS SERVICIOS CUMPLAN CON REQUERIMIENTOS DE LOS CLIENTES NO ESPECIFICADOS EN LOS DOCUMENTOS SEÑALADOS ANTERIORMENTE. SALVO LO DISPUESTO EN LOS TÉRMINOS DE ESTABILIDAD DE CADA SERVICIO/PRODUCTOS, STARTUP NO GARANTIZA QUE LA OPERACIÓN DE CADA UNO DE SUS SERVICIOS/PRODUCTOS SEA ININTERRUMPIDA O LIBRE DE ERRORES, Y POR LO TANTO, RENUNCIA A CUALQUIER TIPO DE RESPONSABILIDAD DERIVADO DE ELLO. SALVO DISPOSICIÓN EN CONTRARIO EN EL SOF, STARTUP NO GARANTIZA QUE LOS PRODUCTOS Y/O SERVICIOS CUMPLIRÁN CON REQUERIMIENTOS, ESTÁNDARES, LEYES O REGULACIONES APLICABLES O ESTABLECIDAS POR AGENCIAS DE LICENCIAMIENTO, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN A LAS LEYES DE CUALQUIER GOBIERNO O REGULACIÓN INTERNACIONAL.

16. EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD.

La función de STARTUP se limita única y exclusivamente al cumplimiento de el/los servicio(s) contratados, descrito en el respectivo SOF y su propuesta comercial, y en el/los términos y condiciones de cada servicio. Por lo tanto STARTUP no se hace responsable por el retraso en la instalación configuración, puesta en producción y/o finalización de el/los servicio(s) o la prestación del mismo si EL CLIENTE no dispone de la infraestructura requerida para la implementación, configuración, puesta en marcha y regular funcionamiento de el/los servicio(s), sin perjuicio que la obligación de la consecución de los requerimientos esté a cargo de un tercero, o si EL CLIENTE incumpliere en cualquiera de las obligaciones a su cargo derivadas de el/los servicios contratado(s). Adicionalmente: a) STARTUP se obliga única y exclusivamente a prestar el/los servicios contratado(s) y descritos en el respectivo SOF y su propuesta comercial, por consiguiente, cualquier tipo de servicio solicitado fuera de lo establecido en la propuesta comercial o para algún componente que no se encuentre estipulado en el alcance de la misma, será facturado con TOTAL independencia de la ejecución de el/los servicios contratado(s); b) STARTUP NO será responsable por ningún tipo de vulneración que sufra la seguridad o cualquier componente de la infraestructura tecnológica del CLIENTE por terceros para prácticas fraudulentas u ocasionarle cualquier tipo de daños a la misma. Por lo cual, es de absoluta y exclusiva responsabilidad del CLIENTE, tomar todas las medidas necesarias y/o que encuentre convenientes para garantizar la seguridad de su infraestructura tecnológica; c) STARTUP NO asume responsabilidad alguna por los perjuicios ocasionados por el personal del CLIENTE o terceros por prácticas fraudulentas o por las configuraciones, intervenciones o vulneraciones, donde resulte afectada de cualquier forma la infraestructura tecnológica del CLIENTE; y d) EL CLIENTE reconoce que STARTUP no controla la transferencia de datos a través de sistemas de comunicaciones, incluido internet, y que los servicios podrán estar sujetos a limitaciones, demoras y otros problemas inherentes al uso de dichos sistemas de comunicaciones. STARTUP no es responsable de demoras, incumplimientos en el envío, u otros daños que sean consecuencia de dichos problemas. STARTUP no es Responsable de los problemas relacionados con el rendimiento, el funcionamiento o La seguridad de los servicios que surjan del contenido de aplicaciones de terceros/proveedores. STARTUP no formula declaraciones ni provee garantías con respecto a la confiabilidad, exactitud, integridad, corrección o utilidad del contenido de terceros/proveedores, y no asume ninguna responsabilidad que se derive en virtud o como consecuencia del contenido de terceros/proveedores.

PARÁGRAFO ÚNICO: Obligatoriedad del pago. Hallándose STARTUP exento de responsabilidad por el retraso en la finalización de la instalación, configuración y puesta en marcha de el/los servicios contratado(s) dentro del plazo establecido para ello, o por la cesación de la prestación de el/los servicios contratado(s), seguirá en curso el pago a cargo del CLIENTE a favor de STARTUP como lo indica en circunstancia y termino el respectivo SOF, y los términos y condiciones de cada servicio, salvo acuerdo escrito realizado por las partes.

17. LIMITE DE RESPONSABILIDAD.

NUESTRA RESPONSABILIDAD BAJO ESTE ACUERDO, SIN IMPORTAR LA FORMA O CLASE DE ACCIÓN, NO EXCEDERÁ LOS MONTOS PAGADOS POR EL CLIENTE BAJO ESTE ACUERDO EN LOS DOCE (12) MESES PRECEDENTES A LA DEMANDA O RECLAMACIÓN. STARTUP NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, CONSECUENTE O INCIDENCIAL QUE SURGA DE LA EJECUCIÓN DE ESTE ACUERDO Y/O EL SERVICIO PRESTADO, SIN IMPORTAR SI LA PARTE HA SIDO NOTIFICADA LA POSIBILIDAD DE OCURRENCIA DE TALES DAÑOS. ESTAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD NO SE APLICARÁN A LA RESPONSABILIDAD POR MUERTE, LESIONES PERSONALES DE NATURALEZA FÍSICA O DAÑO A LA PROPIEDAD TANGIBLE CAUSADO POR LA NEGLIGENCIA O LA INCORRECCIÓN INTENCIONAL DE STARTUP.

18. ANEXOS.

Forman parte integral de el/los servicio(s) contratado(s): A. Los Términos y Condiciones de cada Servicio de la línea WE Contratado; B. El/los SOF y su respectiva propuesta comercial por cada servicio contratado; C. Los Anexos de los términos y condiciones de cada servicio; C. Los demás documentos suscritos por la partes en desarrollo y con motivo de la ejecución el/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE.

19. AUTONOMÍA E INDEPENDENCIA LABORAL.

El/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE, constituyen una de las principales actividades de STARTUP como independiente que es, los cuales son desarrollados bajo su propio riesgo y medios. Por ello en desarrollo de las actividades tendrá plena libertad y autonomía técnica, administrativa y financiera en la ejecución y cumplimiento de las mismas y en ningún momento se constituye relación de trabajo alguna entre el CLIENTE y las personas que STARTUP vincule para la ejecución de el/los servicio(s). No habrá lugar a cargo del CLIENTE al pago de salarios, prestaciones sociales ni demás derechos que amparen a trabajadores subordinados o dependientes de STARTUP.

En consecuencia, STARTUP asumirá bajo su propio riesgo, las obligaciones laborales o de cualquier otro tipo que requiera para la prestación de el/los servicio(s), empleando de manera directa a sus propios empleados, subcontratistas y técnicos especializados y declarando que para efectos de la prestación de los servicios, obra como único empleador o intermediario del personal utilizado.

20. MODIFICACIONES.

STARTUP podrá modificar unilateralmente en cualquier tiempo los presentes términos y condiciones y/o las condiciones adicionales aplicables a cada Servicio de la línea We, siempre que notifique mediante aviso en su página web wekall.co, al correo electrónico registrado del CLIENTE, o través de la aplicación del Servicio respectivo servicio de la línea We, sobre las modificaciones a estos términos o sus adicciones. Las modificaciones no se aplicarán retroactivamente y surtirán efecto a los quince (15) días siguientes a su publicación. Sin embargo, las modificaciones que versen sobre funcionalidades de alguno de los Servicios de la Línea We o las realizadas por cambios en la legislación aplicable, entrarán en vigencia inmediatamente. Si EL CLIENTE no acepta las condiciones modificadas, debería cancelar el uso del(os) Servicio(s) de la línea We que tiene contratado(s) debido a que estas son de obligatorio cumplimiento para las partes. SALVO ACUERDO ENTRE LAS PARTES, EN NINGÚN CASO STARTUP TENDRÁ DERECHO A DISMINUIR O DESMEJORAR LAS FUNCIONALIDADES DE LOS SERVICIOS CONTRATADOS DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO Y DE ACUERDO AL PLAN ELEGIDO POR EL CLIENTE Y CONTRATADO MEDIANTE LA FIRMA DEL RESPECTIVO SOF.

21. NULIDAD PARCIAL.

Si llegare a declararse la nulidad de una cualquiera de las disposiciones o cláusulas de este documento, las demás conservarán su validez, siempre y cuando aquella que se declaró nula no fuere de tal relevancia que el CLIENTE no hubiera adquirido ningún servicio de la línea WE sin ella.

22. FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO.

Ninguna de las partes será responsable por ningún tipo de incumplimiento de las obligaciones objeto de este acuerdo en los casos de fuerza mayor o caso fortuito establecidos por la ley aplicable, por causas más allá del control razonable de la parte, incluyendo y sin limitar actos u omisiones del gobierno o autoridades militares, actos de Dios, escases de materiales, demoras de transporte, incendios, inundaciones, huelgas, disturbios o guerras.

23. PROTECCIÓN DE LOS DATOS PERSONALES APLICABLE A LA LEGISLACIÓN COLOMBIANA.

En desarrollo del derecho constitucional Colombiano que tienen todas las personas a conocer, actualizar y rectificar las informaciones que se hayan recogido sobre ellas en bases de datos o archivos, y los demás derechos, libertades y garantías constitucionales a que se refiere el artículo 15 de la Constitución Política; así como el derecho a la información consagrado en el artículo 20 de la misma, Las Partes reconocen que con la aceptación de las presentes condiciones, han recolectado algunos de sus datos personales. En virtud de lo anterior, Las Partes con la aceptación de las presentes condiciones autorizan para recolectar, usar y tratar de forma lícita y veraz la información obtenida de conformidad con la Ley de Protección de Datos Personales (Ley 1581 de 2012) para los fines relacionados con la actividad de cada una de ellas. Las Partes procesarán los datos personales de clientes y proveedores exclusivamente para los propósitos indicados expresamente en estas condiciones, el/los términos y condiciones de cada servicio, y en la propuesta comercial de cada servicio debidamente aprobada por el CLIENTE a través del SOF.

PARÁGRAFO PRIMERO: Abstención. Las Partes se abstendrán de realizar algún hecho que constituya una violación a la normatividad jurídica relacionadas con las regulaciones de protección y seguridad de información personal en la República de Colombia y deberá observar todas sus obligaciones bajo tales leyes y regulaciones aplicables.

PARÁGRAFO SEGUNDO: Confidencialidad. Las Partes se abstendrán de realizar copias, incluyendo fotocopias o copias electrónicas, de cualquier información personal procesada bajo la prestación y/o ejecución de el/los servicio(s) contratado(s) por el CLIENTE para propósitos distintos al cumplimiento de sus obligaciones bajo los términos de estas condiciones, los términos y condiciones de cada servicio y la respectiva propuesta comercial debidamente aprobada por el CLIENTE a través del SOF.

PARÁGRAFO TERCERO: Políticas generales de protección de datos. Los datos personales a los que se llegue tener acceso serán tratados conforme a la ley 1581, sus decretos reglamentarios y de acuerdo nuestras políticas de protección de tratamiento de datos personales disponibles wekall.co/politica-de-proteccion-de-datos-we. Los funcionarios del CLIENTE como Titulares de información personal que se llegue a recolectar, tienen derecho a conocer, actualizar y rectificar sus datos personales, solicitar prueba de la autorización otorgada para su tratamiento cuando aplique, ser informado sobre el uso que se ha dado a los mismos, revocar la autorización y/o solicitar la supresión de sus datos en los casos en que sea procedente, acceder en forma gratuita a los mismos. De conformidad con lo establecido en las políticas de protección y tratamiento de datos personales de STARTUP, el titular de la información suministrada, podrá ejercer cualquiera de los derechos mencionados, dirigiendo una petición en este sentido a la dirección electrónica: protecciondedatos@wekall.co.

24. NOTIFICACIONES.

Las notificaciones que las partes deban dirigirse deberán realizarse a las siguientes direcciones:

  1. STARTUP: Calle 28N # 2BN - 86, Cali (Valle), Colombia / info@wekall.co
  2. EL CLIENTE: En la dirección y correo electrónico suministrada por EL CLIENTE en el SOF.

25. MÉRITO EJECUTIVO.

Para todos los efectos, y por contener obligaciones claras, expresas y por ser determinable su exigibilidad, las partes acuerdan que las presentes condiciones, los términos y condiciones correspondiente a cada servicio de la línea WE contratado(s), el/los SOF y su respectiva(s) propuesta(s) comercial(es) por cada servicio, y sus anexos, prestan mérito ejecutivo ante juez competente.

26. ACUERDO COMPLETO.

Los documentos a que hace referencia la cláusula 19 de estos términos constituyen el acuerdo completo realizado entre las partes y reemplazan y extingue todos los borradores, acuerdos, arreglos, y entendimientos previos al presente realizado entre las partes y/o sus agentes, sin importar si estos fueron orales, escritos y/o relacionados con este asunto o la contratación de Los Servicios.

27. LEY APLICABLE.

Para todos los efectos, estas condiciones, las condiciones propias de cada Servicio de la línea We, los documentos electrónicos relacionados, el SOF y la prestación Los Servicios contratados por el CLIENTE estarán regidos por la ley del Estado de California, Estados Unidos, sin importar si existiere conflicto de principios legales.

28. VIGENCIA DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES.

Los presentes términos y condiciones entrarán en vigencia con la adquisición de cualquiera de los servicios de la línea WE y durante el periodo contratado por el CLIENTE mediante la suscripción del respectivo SOF

Versión del documento 2.1 10/MAR/2020